中国民族医药杂志
中國民族醫藥雜誌
중국민족의약잡지
JOURNAL OF MEDICINE AND PHARMACY OF CHINESE MINORITIES
2011年
5期
28-31
,共4页
贾敏如%王张%邝婷婷%张艺
賈敏如%王張%鄺婷婷%張藝
가민여%왕장%광정정%장예
阿育吠陀%印度阿育吠陀药典%中国传统药物%比较
阿育吠陀%印度阿育吠陀藥典%中國傳統藥物%比較
아육폐타%인도아육폐타약전%중국전통약물%비교
印度政府(1990~2008年)出版的<印度阿育吠陀药典>(The Ayurvedic Pharmacopoeia of India,API),共分两部,第-部7卷,收载单味药540味;第二部2卷,收载成方制剂101个.本文重点简介两部分内容,一是该药典编写内容的体例和特点,整个药典(API)7卷在内的全部单味药的要求和分析;二是对前5卷418味单味药(因我们只有第6和7卷药物品种的名录,未得到全书,故暂不分析)与我国有分布和药用的相应传统药物进行主治(疗效)项的比较,同时指出这些药物在我国的分布地域.结果表明,第1~5卷所载的418味单味药中有299味在我国有分布(含引种或栽培)和药用,包括国际著名的传统药,如番泻叶、檀香、降香、沉香、苏木、诃子和蛇根木等,约占该药典单味药总数(前5卷)的71.5%,其中在<中国药典>一部2010年版正文收载的单味药有56味,另有11味收载于附录;归纳了API所载单味药6个方面值得学习借鉴的特点,这对我国传统药的发掘、研究、开发和进出口贸易均具有深远意义.
印度政府(1990~2008年)齣版的<印度阿育吠陀藥典>(The Ayurvedic Pharmacopoeia of India,API),共分兩部,第-部7捲,收載單味藥540味;第二部2捲,收載成方製劑101箇.本文重點簡介兩部分內容,一是該藥典編寫內容的體例和特點,整箇藥典(API)7捲在內的全部單味藥的要求和分析;二是對前5捲418味單味藥(因我們隻有第6和7捲藥物品種的名錄,未得到全書,故暫不分析)與我國有分佈和藥用的相應傳統藥物進行主治(療效)項的比較,同時指齣這些藥物在我國的分佈地域.結果錶明,第1~5捲所載的418味單味藥中有299味在我國有分佈(含引種或栽培)和藥用,包括國際著名的傳統藥,如番瀉葉、檀香、降香、沉香、囌木、訶子和蛇根木等,約佔該藥典單味藥總數(前5捲)的71.5%,其中在<中國藥典>一部2010年版正文收載的單味藥有56味,另有11味收載于附錄;歸納瞭API所載單味藥6箇方麵值得學習藉鑒的特點,這對我國傳統藥的髮掘、研究、開髮和進齣口貿易均具有深遠意義.
인도정부(1990~2008년)출판적<인도아육폐타약전>(The Ayurvedic Pharmacopoeia of India,API),공분량부,제-부7권,수재단미약540미;제이부2권,수재성방제제101개.본문중점간개량부분내용,일시해약전편사내용적체례화특점,정개약전(API)7권재내적전부단미약적요구화분석;이시대전5권418미단미약(인아문지유제6화7권약물품충적명록,미득도전서,고잠불분석)여아국유분포화약용적상응전통약물진행주치(료효)항적비교,동시지출저사약물재아국적분포지역.결과표명,제1~5권소재적418미단미약중유299미재아국유분포(함인충혹재배)화약용,포괄국제저명적전통약,여번사협、단향、강향、침향、소목、가자화사근목등,약점해약전단미약총수(전5권)적71.5%,기중재<중국약전>일부2010년판정문수재적단미약유56미,령유11미수재우부록;귀납료API소재단미약6개방면치득학습차감적특점,저대아국전통약적발굴、연구、개발화진출구무역균구유심원의의.