学理论
學理論
학이론
THEORY LEARNING
2011年
32期
161-161
,共1页
文化%差异%翻译
文化%差異%翻譯
문화%차이%번역
语言是人类思想感情的表达交流工具,也是文化的组成部分。随着国际交往和文化交流的扩大,不同语言之间互译的增多,不同文化的差异、交流及相互影响也必然会在语言上体现出来。翻译不仅仅是语言的转换过程,也是文化移植的过程,文化差异的存在,对两种文化信息间的转换即翻译的过程必将产生很大的影响。
語言是人類思想感情的錶達交流工具,也是文化的組成部分。隨著國際交往和文化交流的擴大,不同語言之間互譯的增多,不同文化的差異、交流及相互影響也必然會在語言上體現齣來。翻譯不僅僅是語言的轉換過程,也是文化移植的過程,文化差異的存在,對兩種文化信息間的轉換即翻譯的過程必將產生很大的影響。
어언시인류사상감정적표체교류공구,야시문화적조성부분。수착국제교왕화문화교류적확대,불동어언지간호역적증다,불동문화적차이、교류급상호영향야필연회재어언상체현출래。번역불부부시어언적전환과정,야시문화이식적과정,문화차이적존재,대량충문화신식간적전환즉번역적과정필장산생흔대적영향。