北京城市学院学报
北京城市學院學報
북경성시학원학보
JOURNAL OF BEIJING CITY UNIVERSITY
2009年
1期
91-98
,共8页
宾馆简介%英译问题%翻译质量提高
賓館簡介%英譯問題%翻譯質量提高
빈관간개%영역문제%번역질량제고
杭州是我国著名的旅游城市.近几年来外国游客的接待量每年都超过100万人,他们通常会入住杭城各大涉外宾馆.宾馆简介的英译作为对外宣传的一个重要窗口,翻译问题颇多,可谓司空见惯.本文试从拼写层面、用词层面、句子层面、段落层面进行探讨,寻求宾馆简介英译质量提高的有效途径.
杭州是我國著名的旅遊城市.近幾年來外國遊客的接待量每年都超過100萬人,他們通常會入住杭城各大涉外賓館.賓館簡介的英譯作為對外宣傳的一箇重要窗口,翻譯問題頗多,可謂司空見慣.本文試從拼寫層麵、用詞層麵、句子層麵、段落層麵進行探討,尋求賓館簡介英譯質量提高的有效途徑.
항주시아국저명적여유성시.근궤년래외국유객적접대량매년도초과100만인,타문통상회입주항성각대섭외빈관.빈관간개적영역작위대외선전적일개중요창구,번역문제파다,가위사공견관.본문시종병사층면、용사층면、구자층면、단락층면진행탐토,심구빈관간개영역질량제고적유효도경.