科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2012年
4期
183
,共1页
背景知识%翻译%重要性
揹景知識%翻譯%重要性
배경지식%번역%중요성
翻译是两种语言甚至是多种语言之间相互转换以达到沟通交流的中介手段,在转换中必然要了解语言相互间的背景知识,这样才能快、准、狠地把握到原语所要表达的真正含义,最大限度地降低原语输出信息的失真度.
翻譯是兩種語言甚至是多種語言之間相互轉換以達到溝通交流的中介手段,在轉換中必然要瞭解語言相互間的揹景知識,這樣纔能快、準、狠地把握到原語所要錶達的真正含義,最大限度地降低原語輸齣信息的失真度.
번역시량충어언심지시다충어언지간상호전환이체도구통교류적중개수단,재전환중필연요료해어언상호간적배경지식,저양재능쾌、준、한지파악도원어소요표체적진정함의,최대한도지강저원어수출신식적실진도.