华章
華章
화장
HUAZHANG
2009年
1期
43,48
,共2页
歇后语%结构%民族文化%可译性%限度
歇後語%結構%民族文化%可譯性%限度
헐후어%결구%민족문화%가역성%한도
歇后语是汉语中特有的一种表达方法.歇后语因其独特的句法结构和极具民族文化特色在翻译实践中备受争议.本文将从语言结构和民族文化两方面对歇后语进行分析,提出歇后语的翻译是有一定的限度的.
歇後語是漢語中特有的一種錶達方法.歇後語因其獨特的句法結構和極具民族文化特色在翻譯實踐中備受爭議.本文將從語言結構和民族文化兩方麵對歇後語進行分析,提齣歇後語的翻譯是有一定的限度的.
헐후어시한어중특유적일충표체방법.헐후어인기독특적구법결구화겁구민족문화특색재번역실천중비수쟁의.본문장종어언결구화민족문화량방면대헐후어진행분석,제출헐후어적번역시유일정적한도적.