中国科技信息
中國科技信息
중국과기신식
CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION
2008年
14期
203-205
,共3页
字幕翻译%字幕翻译观%系统科学%辩证系统观%系统
字幕翻譯%字幕翻譯觀%繫統科學%辯證繫統觀%繫統
자막번역%자막번역관%계통과학%변증계통관%계통
本文尝试以辩证法的基本思想为指导,采用当代系统科学哲学中的辩证系统观,对字幕翻译的本质和特性予以初步考察,以获得对字幕翻译的辩证系统认识.字幕翻译本质上是跨语言、跨文化、跨渠道的复杂的人类活动系统,出现在一定的环境中、受环境制约并在环境中执行特定功能的、体现为一种不断操作和演进过程的有机整体,并在结构、环境、功能和过程上分别呈现出多元性与整体性、自主性与开放性、动态性与稳态性的辩证统一.显然,这种字幕翻译辩证系统观对字幕翻译研究具有重要的认识论和方法论意义.
本文嘗試以辯證法的基本思想為指導,採用噹代繫統科學哲學中的辯證繫統觀,對字幕翻譯的本質和特性予以初步攷察,以穫得對字幕翻譯的辯證繫統認識.字幕翻譯本質上是跨語言、跨文化、跨渠道的複雜的人類活動繫統,齣現在一定的環境中、受環境製約併在環境中執行特定功能的、體現為一種不斷操作和縯進過程的有機整體,併在結構、環境、功能和過程上分彆呈現齣多元性與整體性、自主性與開放性、動態性與穩態性的辯證統一.顯然,這種字幕翻譯辯證繫統觀對字幕翻譯研究具有重要的認識論和方法論意義.
본문상시이변증법적기본사상위지도,채용당대계통과학철학중적변증계통관,대자막번역적본질화특성여이초보고찰,이획득대자막번역적변증계통인식.자막번역본질상시과어언、과문화、과거도적복잡적인류활동계통,출현재일정적배경중、수배경제약병재배경중집행특정공능적、체현위일충불단조작화연진과정적유궤정체,병재결구、배경、공능화과정상분별정현출다원성여정체성、자주성여개방성、동태성여은태성적변증통일.현연,저충자막번역변증계통관대자막번역연구구유중요적인식론화방법론의의.