考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2011年
91期
104-105
,共2页
商务英语翻译%忠实%通顺
商務英語翻譯%忠實%通順
상무영어번역%충실%통순
翻译是一项创造性和艺术性都比较强的实践活动,要求译者有较高的知识素养、尽可能宽的知识面。要做好商务英语的翻译,译者要本着"忠实、通顺"的标准出发,保持认真虚心的态度、加强自己的语言能力、丰富自己的知识面和专业知识,方能避免错误,避免不必要的经济纠纷与损失。
翻譯是一項創造性和藝術性都比較彊的實踐活動,要求譯者有較高的知識素養、儘可能寬的知識麵。要做好商務英語的翻譯,譯者要本著"忠實、通順"的標準齣髮,保持認真虛心的態度、加彊自己的語言能力、豐富自己的知識麵和專業知識,方能避免錯誤,避免不必要的經濟糾紛與損失。
번역시일항창조성화예술성도비교강적실천활동,요구역자유교고적지식소양、진가능관적지식면。요주호상무영어적번역,역자요본착"충실、통순"적표준출발,보지인진허심적태도、가강자기적어언능력、봉부자기적지식면화전업지식,방능피면착오,피면불필요적경제규분여손실。