广西右江民族师专学报
廣西右江民族師專學報
엄서우강민족사전학보
JOURNAL OF YOUJIANG TEACHERS COLLEGE FOR NATIONALITIES GUANGXI
2004年
1期
76-81
,共6页
语用翻译%关联理论%回顾%展望
語用翻譯%關聯理論%迴顧%展望
어용번역%관련이론%회고%전망
翻译的语用学研究还是个全新的课题,文章通过对语用学、翻译语用学和关联理论的研究历史和研究成果的回顾,对两种语用翻译的特点、方法和理论的对比,提出对翻译的语用学研究的建设性意见,旨在呼吁进一步加大语用翻译的研究和翻译教学研究的力度,以适应经济建设和社会发展对翻译的需要.
翻譯的語用學研究還是箇全新的課題,文章通過對語用學、翻譯語用學和關聯理論的研究歷史和研究成果的迴顧,對兩種語用翻譯的特點、方法和理論的對比,提齣對翻譯的語用學研究的建設性意見,旨在呼籲進一步加大語用翻譯的研究和翻譯教學研究的力度,以適應經濟建設和社會髮展對翻譯的需要.
번역적어용학연구환시개전신적과제,문장통과대어용학、번역어용학화관련이론적연구역사화연구성과적회고,대량충어용번역적특점、방법화이론적대비,제출대번역적어용학연구적건설성의견,지재호우진일보가대어용번역적연구화번역교학연구적력도,이괄응경제건설화사회발전대번역적수요.