毕节学院学报:综合版
畢節學院學報:綜閤版
필절학원학보:종합판
Journal of Bijie University
2011年
12期
11-16
,共6页
互文实现模式%源文本%当下文本%文本参互方式%语篇交际意图
互文實現模式%源文本%噹下文本%文本參互方式%語篇交際意圖
호문실현모식%원문본%당하문본%문본삼호방식%어편교제의도
Intertextual Model%Source Text%Immediate Text%Interact Approach%Communicative Intention
互文性是语篇的根本属性之一,但不同语体类型的语篇由于交际意图的差异,在与其他文本发生互文关系时会有不同特点。论文以新闻语篇和广告语篇为例,探讨两种语体类型的语篇在互文实现模式上的差异,归结其语篇结构的基本特征。
互文性是語篇的根本屬性之一,但不同語體類型的語篇由于交際意圖的差異,在與其他文本髮生互文關繫時會有不同特點。論文以新聞語篇和廣告語篇為例,探討兩種語體類型的語篇在互文實現模式上的差異,歸結其語篇結構的基本特徵。
호문성시어편적근본속성지일,단불동어체류형적어편유우교제의도적차이,재여기타문본발생호문관계시회유불동특점。논문이신문어편화엄고어편위례,탐토량충어체류형적어편재호문실현모식상적차이,귀결기어편결구적기본특정。
Intertextuality is one of the fundamental attribute of texts.However,because of different communicative intentions,texts in different genres may achieve this attribute in different ways.This article trys to discuss different intertextual models between news texts and advertisement texts,and to summarize the structural characters of them.