新乡学院学报:社会科学版
新鄉學院學報:社會科學版
신향학원학보:사회과학판
Journal of Xinxiang Teachers College
2011年
5期
98-100
,共3页
汉译英%外位语结构%策略
漢譯英%外位語結構%策略
한역영%외위어결구%책략
外位语结构由外位语和本位语构成。外位语即具体提示成分,本位语是指代具体揭示成分的代词,且充当一定的句子成分。外位语指的是独立于句子之外,同时又和句中的某个成分指同一事物的成分。文章首先探讨了汉语外位语的定义和内涵,其次分析了汉语外位语结构的英译策略选择,在此基础上提出了汉语外位语结构英译的具体方法,并列举大量的例子,借以抛砖引玉。
外位語結構由外位語和本位語構成。外位語即具體提示成分,本位語是指代具體揭示成分的代詞,且充噹一定的句子成分。外位語指的是獨立于句子之外,同時又和句中的某箇成分指同一事物的成分。文章首先探討瞭漢語外位語的定義和內涵,其次分析瞭漢語外位語結構的英譯策略選擇,在此基礎上提齣瞭漢語外位語結構英譯的具體方法,併列舉大量的例子,藉以拋磚引玉。
외위어결구유외위어화본위어구성。외위어즉구체제시성분,본위어시지대구체게시성분적대사,차충당일정적구자성분。외위어지적시독립우구자지외,동시우화구중적모개성분지동일사물적성분。문장수선탐토료한어외위어적정의화내함,기차분석료한어외위어결구적영역책략선택,재차기출상제출료한어외위어결구영역적구체방법,병열거대량적례자,차이포전인옥。