湖北工业大学学报
湖北工業大學學報
호북공업대학학보
JOURNAL OF HUBEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
2010年
6期
125-127
,共3页
意象主义%意象%诗学观%创造性阐译%主体性
意象主義%意象%詩學觀%創造性闡譯%主體性
의상주의%의상%시학관%창조성천역%주체성
分析了美国诗人、翻译家庞德的意象主义诗学观:用鲜明的意象来表达瞬间的情感.指出庞德这种意象主义的诗学观也对他的翻译实践产生了深远的影响,在其英译的中国古典诗歌<华夏集>中,庞德充分运用了意象来表达原诗的意蕴,这种不拘泥于原文形式的创造性阐译彰显了译者在翻译过程中的主体性.
分析瞭美國詩人、翻譯傢龐德的意象主義詩學觀:用鮮明的意象來錶達瞬間的情感.指齣龐德這種意象主義的詩學觀也對他的翻譯實踐產生瞭深遠的影響,在其英譯的中國古典詩歌<華夏集>中,龐德充分運用瞭意象來錶達原詩的意蘊,這種不拘泥于原文形式的創造性闡譯彰顯瞭譯者在翻譯過程中的主體性.
분석료미국시인、번역가방덕적의상주의시학관:용선명적의상래표체순간적정감.지출방덕저충의상주의적시학관야대타적번역실천산생료심원적영향,재기영역적중국고전시가<화하집>중,방덕충분운용료의상래표체원시적의온,저충불구니우원문형식적창조성천역창현료역자재번역과정중적주체성.