社会科学研究
社會科學研究
사회과학연구
SOCIAL SCIENCE RESEARCH
2012年
3期
191-195,207
,共6页
四言诗%楚辞%音节分化%五音节诗%五言诗
四言詩%楚辭%音節分化%五音節詩%五言詩
사언시%초사%음절분화%오음절시%오언시
人们已习惯在四言诗之外探寻五言诗之源,但将汉语诗歌之分为“四言”“五言”等仅是不得已的语言策略,已将鲜活的诗歌纳入语言的牢笼.由于诗歌本为“长言”,其音节数量往往会挣脱汉字数量的束缚,而五言诗正是源于四言诗的五音节化.《诗经》主体为四音节诗,这将汉语诗歌发展纳入齐言框架.主体情境和解读方式的改变,使得原有音节长度及句读模式被打破,音节之顿挫及语气沉郁,已对音节之绵延和分化虚席以待;《楚辞》在汉初的盛行,使得“句外”之语气助词“兮”,栖息于四音节模式之中,进而演化为早期五言诗之语气词,后正式分化为一个独立音节,成为五音节诗的有机组成部分.此外,汉初知识分子的悲剧命运及《楚辞》独白式私人视角,也使得长歌当哭成为一种必然.
人們已習慣在四言詩之外探尋五言詩之源,但將漢語詩歌之分為“四言”“五言”等僅是不得已的語言策略,已將鮮活的詩歌納入語言的牢籠.由于詩歌本為“長言”,其音節數量往往會掙脫漢字數量的束縳,而五言詩正是源于四言詩的五音節化.《詩經》主體為四音節詩,這將漢語詩歌髮展納入齊言框架.主體情境和解讀方式的改變,使得原有音節長度及句讀模式被打破,音節之頓挫及語氣沉鬱,已對音節之綿延和分化虛席以待;《楚辭》在漢初的盛行,使得“句外”之語氣助詞“兮”,棲息于四音節模式之中,進而縯化為早期五言詩之語氣詞,後正式分化為一箇獨立音節,成為五音節詩的有機組成部分.此外,漢初知識分子的悲劇命運及《楚辭》獨白式私人視角,也使得長歌噹哭成為一種必然.
인문이습관재사언시지외탐심오언시지원,단장한어시가지분위“사언”“오언”등부시불득이적어언책략,이장선활적시가납입어언적뢰롱.유우시가본위“장언”,기음절수량왕왕회쟁탈한자수량적속박,이오언시정시원우사언시적오음절화.《시경》주체위사음절시,저장한어시가발전납입제언광가.주체정경화해독방식적개변,사득원유음절장도급구독모식피타파,음절지돈좌급어기침욱,이대음절지면연화분화허석이대;《초사》재한초적성행,사득“구외”지어기조사“혜”,서식우사음절모식지중,진이연화위조기오언시지어기사,후정식분화위일개독립음절,성위오음절시적유궤조성부분.차외,한초지식분자적비극명운급《초사》독백식사인시각,야사득장가당곡성위일충필연.