科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
23期
602,785
,共2页
日汉翻译%障碍%文化障碍%文化差异
日漢翻譯%障礙%文化障礙%文化差異
일한번역%장애%문화장애%문화차이
翻译要实现的目标是忠实的传达原文,实现"顺、迭、雅".但在实际翻译工作中往往难以做到.其原因是在翻译过程中存在很多的障碍.文化障碍是最常见也是最忌简单处理的因素.由于自然社会环境、历史文化、风俗习惯等因素的影响,中日两国之间存在着相当的文化差异,在翻译过程中会出现各种各样的文化障碍.这也对双语之间的完全转换产生了制限.
翻譯要實現的目標是忠實的傳達原文,實現"順、迭、雅".但在實際翻譯工作中往往難以做到.其原因是在翻譯過程中存在很多的障礙.文化障礙是最常見也是最忌簡單處理的因素.由于自然社會環境、歷史文化、風俗習慣等因素的影響,中日兩國之間存在著相噹的文化差異,在翻譯過程中會齣現各種各樣的文化障礙.這也對雙語之間的完全轉換產生瞭製限.
번역요실현적목표시충실적전체원문,실현"순、질、아".단재실제번역공작중왕왕난이주도.기원인시재번역과정중존재흔다적장애.문화장애시최상견야시최기간단처리적인소.유우자연사회배경、역사문화、풍속습관등인소적영향,중일량국지간존재착상당적문화차이,재번역과정중회출현각충각양적문화장애.저야대쌍어지간적완전전환산생료제한.