东方企业文化
東方企業文化
동방기업문화
ORIENTAL ENTERPRISE CULTURE
2012年
6期
132
,共1页
封建礼教%影视语言运用%原著改编
封建禮教%影視語言運用%原著改編
봉건례교%영시어언운용%원저개편
《大红灯笼高高挂》根据苏童中篇小说《妻妾成群》改编,秉承并发扬了原作的主旨和风格,反映了“一夫多妻制”的封建家庭内部互相倾轧的人生景象及相应的生存原则,女主人公颂莲是作品的核心人物,本受过高等教育的她,在陈府这样一个阴森恐怖、勾心斗角的生存环境当中,为了能有一席之地,性格逐渐扭曲和变形的悲惨故事,本文着重分析这部影片在视听语言和改编上的特点.
《大紅燈籠高高掛》根據囌童中篇小說《妻妾成群》改編,秉承併髮颺瞭原作的主旨和風格,反映瞭“一伕多妻製”的封建傢庭內部互相傾軋的人生景象及相應的生存原則,女主人公頌蓮是作品的覈心人物,本受過高等教育的她,在陳府這樣一箇陰森恐怖、勾心鬥角的生存環境噹中,為瞭能有一席之地,性格逐漸扭麯和變形的悲慘故事,本文著重分析這部影片在視聽語言和改編上的特點.
《대홍등롱고고괘》근거소동중편소설《처첩성군》개편,병승병발양료원작적주지화풍격,반영료“일부다처제”적봉건가정내부호상경알적인생경상급상응적생존원칙,녀주인공송련시작품적핵심인물,본수과고등교육적저,재진부저양일개음삼공포、구심두각적생존배경당중,위료능유일석지지,성격축점뉴곡화변형적비참고사,본문착중분석저부영편재시은어언화개편상적특점.