艺术界
藝術界
예술계
ART LIFE
2012年
1期
200-201
,共2页
斯蒂芬妮·贝里%戴伟平(翻译)
斯蒂芬妮·貝裏%戴偉平(翻譯)
사체분니·패리%대위평(번역)
杨福东%装置作品%2010年%美学特征%黑白电影%城市广场%疏离感
楊福東%裝置作品%2010年%美學特徵%黑白電影%城市廣場%疏離感
양복동%장치작품%2010년%미학특정%흑백전영%성시엄장%소리감
与杨福东显见的黑白电影美学特征相比,其作品的立足点和意图方向却并不好把握,然而也许答案就在其塑造的人物身上:他们少言多思,并且经常是被隔绝在一个抽象的时间画面中。这种优雅的疏离感在其个展“八月的二分之一”中再度被启用,展览从《第五夜》(2010年)开始,这件七频录像装置作品以男人女人在城市广场上无目的的漫游开场。
與楊福東顯見的黑白電影美學特徵相比,其作品的立足點和意圖方嚮卻併不好把握,然而也許答案就在其塑造的人物身上:他們少言多思,併且經常是被隔絕在一箇抽象的時間畫麵中。這種優雅的疏離感在其箇展“八月的二分之一”中再度被啟用,展覽從《第五夜》(2010年)開始,這件七頻錄像裝置作品以男人女人在城市廣場上無目的的漫遊開場。
여양복동현견적흑백전영미학특정상비,기작품적립족점화의도방향각병불호파악,연이야허답안취재기소조적인물신상:타문소언다사,병차경상시피격절재일개추상적시간화면중。저충우아적소리감재기개전“팔월적이분지일”중재도피계용,전람종《제오야》(2010년)개시,저건칠빈록상장치작품이남인녀인재성시엄장상무목적적만유개장。