长春师范学院学报:人文社会科学版
長春師範學院學報:人文社會科學版
장춘사범학원학보:인문사회과학판
Journal of Changchun Teachers Coliege
2012年
1期
81-86
,共6页
释意派理论%记者招待会%翻译策略
釋意派理論%記者招待會%翻譯策略
석의파이론%기자초대회%번역책략
the Interpretative Theory%press conference%interpretation strategies
近几年,温家宝总理的记者招待会吸引了越来越多人的注意,温总理的口译员也受到了大家的关注。研究记者招待会上口译质量的论文纷纷涌现,释意派理论是最受欢迎的指导理论。运用释意派口译理论对2010年"两会"中外记者招待会现场口译实例进行评述和分析,同时总结出记者招待会上口译人员需要掌握的一些翻译策略。
近幾年,溫傢寶總理的記者招待會吸引瞭越來越多人的註意,溫總理的口譯員也受到瞭大傢的關註。研究記者招待會上口譯質量的論文紛紛湧現,釋意派理論是最受歡迎的指導理論。運用釋意派口譯理論對2010年"兩會"中外記者招待會現場口譯實例進行評述和分析,同時總結齣記者招待會上口譯人員需要掌握的一些翻譯策略。
근궤년,온가보총리적기자초대회흡인료월래월다인적주의,온총리적구역원야수도료대가적관주。연구기자초대회상구역질량적논문분분용현,석의파이론시최수환영적지도이론。운용석의파구역이론대2010년"량회"중외기자초대회현장구역실례진행평술화분석,동시총결출기자초대회상구역인원수요장악적일사번역책략。
In recent years, more and more attention has been drawn to Premier Wen's press conference. His interpreters are also the focus of attention. Theses on their interpretation come out one after another. The Interpretative Theory is the most popular theory to abide by in the studies on press-conference interpretation. This paper analyzes the application of the theory in Chinese-English interpreting with examples taken from the on-site press conference of the "Two Sessions" held this year. At the same time, some interpretation strategies are summarized for interpreters to master in a press conference.