西安电子科技大学学报:社会科学版
西安電子科技大學學報:社會科學版
서안전자과기대학학보:사회과학판
Journal of Xidian University (Social Sciences Edition)
2011年
6期
113-115
,共3页
翻译质量%评判%标准
翻譯質量%評判%標準
번역질량%평판%표준
Quality of translation%Evaluation%Standard
本文旨在通过多几个翻译文本的讨论,探讨翻译中译文质量的最终评审权力问题,试图说明:翻译译文的评判的最终权不在翻译批评家手中,也不在译者手中,读者的地位不容忽视。
本文旨在通過多幾箇翻譯文本的討論,探討翻譯中譯文質量的最終評審權力問題,試圖說明:翻譯譯文的評判的最終權不在翻譯批評傢手中,也不在譯者手中,讀者的地位不容忽視。
본문지재통과다궤개번역문본적토론,탐토번역중역문질량적최종평심권력문제,시도설명:번역역문적평판적최종권불재번역비평가수중,야불재역자수중,독자적지위불용홀시。
By the comparative analysis of several renderings of the same original texts,this paper is intended to shed some light on the age-old problem – who is the final judge of a successful translation,not the translator himself,nor the fellow translators,but someone else.