文学界·人文
文學界·人文
문학계·인문
LITERATURE HUMANITIES
2009年
2期
19-21
,共3页
汉语%负迁移%英语语音学习
漢語%負遷移%英語語音學習
한어%부천이%영어어음학습
在语言学习的过程中,当母语的某些形式不符合外语的习惯,对第二语言的习得产生消极、负面的影响,使之成为学习的难点,此时就容易出现负迁移现象也叫干扰.通过运用对比和例证,作者从语音学习的层面分析汉语对于英语学习的影响,找出负迁移在英语语音学习中表现的几个主要方面,以帮助中国学生更好地学习英语.
在語言學習的過程中,噹母語的某些形式不符閤外語的習慣,對第二語言的習得產生消極、負麵的影響,使之成為學習的難點,此時就容易齣現負遷移現象也叫榦擾.通過運用對比和例證,作者從語音學習的層麵分析漢語對于英語學習的影響,找齣負遷移在英語語音學習中錶現的幾箇主要方麵,以幫助中國學生更好地學習英語.
재어언학습적과정중,당모어적모사형식불부합외어적습관,대제이어언적습득산생소겁、부면적영향,사지성위학습적난점,차시취용역출현부천이현상야규간우.통과운용대비화예증,작자종어음학습적층면분석한어대우영어학습적영향,조출부천이재영어어음학습중표현적궤개주요방면,이방조중국학생경호지학습영어.