涪陵师范学院学报
涪陵師範學院學報
부릉사범학원학보
JOURNAL OF FULING TEACHERS COLLEGE
2006年
2期
60-64
,共5页
倒装句%图形-背景%会话含义
倒裝句%圖形-揹景%會話含義
도장구%도형-배경%회화함의
传统倒装句分析,主要是从句法层面或以语用为视角进行的,虽有很多令人信服的地方,但亦有诸多局限.英语倒装句就是这样一种机制:言语者将常式句中的主语(图形)-谓词-补语(背景)位移为:背景(补语)-谓词-图形(主语)从而引起听话者对这一主观变化的会话含义的理解.
傳統倒裝句分析,主要是從句法層麵或以語用為視角進行的,雖有很多令人信服的地方,但亦有諸多跼限.英語倒裝句就是這樣一種機製:言語者將常式句中的主語(圖形)-謂詞-補語(揹景)位移為:揹景(補語)-謂詞-圖形(主語)從而引起聽話者對這一主觀變化的會話含義的理解.
전통도장구분석,주요시종구법층면혹이어용위시각진행적,수유흔다령인신복적지방,단역유제다국한.영어도장구취시저양일충궤제:언어자장상식구중적주어(도형)-위사-보어(배경)위이위:배경(보어)-위사-도형(주어)종이인기은화자대저일주관변화적회화함의적리해.