中国商贸
中國商貿
중국상무
CHINA BUSINESS & TRADE
2011年
21期
235-236,240
,共3页
商标%跨文化交际%翻译策略%翻译方法
商標%跨文化交際%翻譯策略%翻譯方法
상표%과문화교제%번역책략%번역방법
随着国际贸易的不断增长,商标日益国际化,作为商品竞争力的一个重要组成部分,商标名称在开拓国际市场中起着不可忽视的作用,它关系到企业的形象、信誉、实力等一系列重要因素.本文从翻译理论、翻译技巧和构词法等方面分析了中文商标的翻译方法与技巧.
隨著國際貿易的不斷增長,商標日益國際化,作為商品競爭力的一箇重要組成部分,商標名稱在開拓國際市場中起著不可忽視的作用,它關繫到企業的形象、信譽、實力等一繫列重要因素.本文從翻譯理論、翻譯技巧和構詞法等方麵分析瞭中文商標的翻譯方法與技巧.
수착국제무역적불단증장,상표일익국제화,작위상품경쟁력적일개중요조성부분,상표명칭재개탁국제시장중기착불가홀시적작용,타관계도기업적형상、신예、실력등일계렬중요인소.본문종번역이론、번역기교화구사법등방면분석료중문상표적번역방법여기교.