宁夏大学学报(人文社会科学版)
寧夏大學學報(人文社會科學版)
저하대학학보(인문사회과학판)
JOURNAL OF NINGXIA UNIVERSITY (HUMANITIES & SOCIAL SCIENCES EDITION)
2011年
1期
23-26
,共4页
古文字%《老子》%郭店简%为而弗待
古文字%《老子》%郭店簡%為而弗待
고문자%《노자》%곽점간%위이불대
<老子>异文常常隐含着重要的信息.郭店简<老子>中"其在民上也,民弗厚也"的"厚"应读为"诟",通过文字和文意的比较,相关句子简帛本明显优于今本."万物作而弗始也,为而弗志也,成而弗居"的"志"以及帛书乙本的"侍"、今本的"恃"均应读为"待";"弗待"应该就是<庄子>"无待"的源头;传本"为而弗恃"前误增"生而不有"四字是由于对"恃"有误解造成的,该句简帛本也优于今本."有状蟲成,先天地生"中的"蟲"可以读为"融","融成"则是对先天地而生的"状"形成过程的生动描述,此句简本优于帛书本和今本.
<老子>異文常常隱含著重要的信息.郭店簡<老子>中"其在民上也,民弗厚也"的"厚"應讀為"詬",通過文字和文意的比較,相關句子簡帛本明顯優于今本."萬物作而弗始也,為而弗誌也,成而弗居"的"誌"以及帛書乙本的"侍"、今本的"恃"均應讀為"待";"弗待"應該就是<莊子>"無待"的源頭;傳本"為而弗恃"前誤增"生而不有"四字是由于對"恃"有誤解造成的,該句簡帛本也優于今本."有狀蟲成,先天地生"中的"蟲"可以讀為"融","融成"則是對先天地而生的"狀"形成過程的生動描述,此句簡本優于帛書本和今本.
<노자>이문상상은함착중요적신식.곽점간<노자>중"기재민상야,민불후야"적"후"응독위"후",통과문자화문의적비교,상관구자간백본명현우우금본."만물작이불시야,위이불지야,성이불거"적"지"이급백서을본적"시"、금본적"시"균응독위"대";"불대"응해취시<장자>"무대"적원두;전본"위이불시"전오증"생이불유"사자시유우대"시"유오해조성적,해구간백본야우우금본."유상충성,선천지생"중적"충"가이독위"융","융성"칙시대선천지이생적"상"형성과정적생동묘술,차구간본우우백서본화금본.