宁波大学学报(人文科学版)
寧波大學學報(人文科學版)
저파대학학보(인문과학판)
JOURNAL OF NINGBO UNIVERSITY(LIBERAL ARTS EDITION)
2011年
4期
12-19
,共8页
巴人%短篇小说%《疲惫者》%《运秧驼背》
巴人%短篇小說%《疲憊者》%《運秧駝揹》
파인%단편소설%《피비자》%《운앙타배》
由中华民国向中华人民共和国的历史转型,扭转了许多现代作家的生存境遇和艺术轨迹,改编自己的代表作成为一种“集体行为”,改编背后隐藏着怎样的生存压力和价值取向?通过《疲惫者》与《运秧驼背》的文本对读,解析巴人努力适应共和国文学语境,不断消减“个人伤感”因素,增强“集体话语”成分,从“五四”文学话语向当代文学话语转型的文本策略和心理动因,揭示巴人自觉的政治迎合与无奈的精神救赎.
由中華民國嚮中華人民共和國的歷史轉型,扭轉瞭許多現代作傢的生存境遇和藝術軌跡,改編自己的代錶作成為一種“集體行為”,改編揹後隱藏著怎樣的生存壓力和價值取嚮?通過《疲憊者》與《運秧駝揹》的文本對讀,解析巴人努力適應共和國文學語境,不斷消減“箇人傷感”因素,增彊“集體話語”成分,從“五四”文學話語嚮噹代文學話語轉型的文本策略和心理動因,揭示巴人自覺的政治迎閤與無奈的精神救贖.
유중화민국향중화인민공화국적역사전형,뉴전료허다현대작가적생존경우화예술궤적,개편자기적대표작성위일충“집체행위”,개편배후은장착즘양적생존압력화개치취향?통과《피비자》여《운앙타배》적문본대독,해석파인노력괄응공화국문학어경,불단소감“개인상감”인소,증강“집체화어”성분,종“오사”문학화어향당대문학화어전형적문본책략화심리동인,게시파인자각적정치영합여무내적정신구속.