天水师范学院学报
天水師範學院學報
천수사범학원학보
JOURNAL OF TIANSHUI NORMAL UNIVERSITY
2006年
3期
114-117
,共4页
隐喻%汉语习语%民族%思维模式%翻译
隱喻%漢語習語%民族%思維模式%翻譯
은유%한어습어%민족%사유모식%번역
汉语习语中存在着大量隐喻.以相关的隐喻理论为根据,以汉语习语为研究对象,阐述了隐喻与民族思维方式之间的关系,分析了汉语习语中隐喻思维的模式,并提出了留存直译法、化解意译法、修改简化法、意象转换法四种翻译策略.
漢語習語中存在著大量隱喻.以相關的隱喻理論為根據,以漢語習語為研究對象,闡述瞭隱喻與民族思維方式之間的關繫,分析瞭漢語習語中隱喻思維的模式,併提齣瞭留存直譯法、化解意譯法、脩改簡化法、意象轉換法四種翻譯策略.
한어습어중존재착대량은유.이상관적은유이론위근거,이한어습어위연구대상,천술료은유여민족사유방식지간적관계,분석료한어습어중은유사유적모식,병제출료류존직역법、화해의역법、수개간화법、의상전환법사충번역책략.