归化或异化——《红楼梦》霍译本和杨译本对人物称谓语的翻译比较
귀화혹이화——《홍루몽》곽역본화양역본대인물칭위어적번역비교
Domestication or Foreignization——A Comparison of Address Forms of Characters in Honglou Meng Translated by Hawkes and the Yangs