科技资讯
科技資訊
과기자신
SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION
2010年
1期
241,243
,共2页
异化%归化%文化环境%语用环境%语言形式
異化%歸化%文化環境%語用環境%語言形式
이화%귀화%문화배경%어용배경%어언형식
归化和异化一直以来是翻译界争论的问题,在翻译实践过程中如何对两种翻译策略的恰当选择将是本文讨论的重点.本文将从归化和异化的概念入手,通过对社会文化,语用环境等因素的分析,准确把握翻译策略的选择.
歸化和異化一直以來是翻譯界爭論的問題,在翻譯實踐過程中如何對兩種翻譯策略的恰噹選擇將是本文討論的重點.本文將從歸化和異化的概唸入手,通過對社會文化,語用環境等因素的分析,準確把握翻譯策略的選擇.
귀화화이화일직이래시번역계쟁론적문제,재번역실천과정중여하대량충번역책략적흡당선택장시본문토론적중점.본문장종귀화화이화적개념입수,통과대사회문화,어용배경등인소적분석,준학파악번역책략적선택.