文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2008年
7期
19-20
,共2页
交际修辞%选词%谋篇
交際脩辭%選詞%謀篇
교제수사%선사%모편
翻译工作者要进行完美的表达,绝不能忽视修辞学.通过对奥斯汀<傲慢与偏见>三个中译本进行对比分析,从选词、谋篇两方面进行对比论证,可得出结论:在翻译过程中,交际修辞能使表达更准确、更流畅、更能发挥语言的交际功能.
翻譯工作者要進行完美的錶達,絕不能忽視脩辭學.通過對奧斯汀<傲慢與偏見>三箇中譯本進行對比分析,從選詞、謀篇兩方麵進行對比論證,可得齣結論:在翻譯過程中,交際脩辭能使錶達更準確、更流暢、更能髮揮語言的交際功能.
번역공작자요진행완미적표체,절불능홀시수사학.통과대오사정<오만여편견>삼개중역본진행대비분석,종선사、모편량방면진행대비론증,가득출결론:재번역과정중,교제수사능사표체경준학、경류창、경능발휘어언적교제공능.