黑龙江社会科学
黑龍江社會科學
흑룡강사회과학
HEILONGJIANG SOCIAL SCIENCES
2009年
2期
128-130
,共3页
英语%汉语%称赞-回应%模式
英語%漢語%稱讚-迴應%模式
영어%한어%칭찬-회응%모식
通常认为东西方对称赞的回应方式是截然不同的,西方人在受到称赞时会欣然接受,而东方人则先否认称赞,再说些贬低自己的话,以示谦虚.然而通过对英语和汉语语料的研究发现,这两种语言中的"称赞-回应"模式既有不同点,又有很多相似之处.同人们普遍认为的情况不同,英语和汉语中的"称赞-回应"模式均不仅仅局限于一种形式,而是多种多样的,而这种多样性可能缘于东西方文化的相互影响.
通常認為東西方對稱讚的迴應方式是截然不同的,西方人在受到稱讚時會訢然接受,而東方人則先否認稱讚,再說些貶低自己的話,以示謙虛.然而通過對英語和漢語語料的研究髮現,這兩種語言中的"稱讚-迴應"模式既有不同點,又有很多相似之處.同人們普遍認為的情況不同,英語和漢語中的"稱讚-迴應"模式均不僅僅跼限于一種形式,而是多種多樣的,而這種多樣性可能緣于東西方文化的相互影響.
통상인위동서방대칭찬적회응방식시절연불동적,서방인재수도칭찬시회흔연접수,이동방인칙선부인칭찬,재설사폄저자기적화,이시겸허.연이통과대영어화한어어료적연구발현,저량충어언중적"칭찬-회응"모식기유불동점,우유흔다상사지처.동인문보편인위적정황불동,영어화한어중적"칭찬-회응"모식균불부부국한우일충형식,이시다충다양적,이저충다양성가능연우동서방문화적상호영향.