学园
學園
학완
XUEYUAN
2011年
11期
9-10
,共2页
迁移%差异%语言
遷移%差異%語言
천이%차이%어언
语言是文化的一个组成部分,是文化的载体.中英两个民族不同的历史进程形成了文化意识差异,使中国学生在英语学习的过程中,不理解其内涵,同时,又受母语文化的干扰,从而对英语习语的理解产生错误或偏差,产生负迁移.本文从迁移的原因及表现形式对汉英交际中的文化迁移进行探析,以期能对学习英语的中国学生有所启发,帮助他们更好地学习英语.
語言是文化的一箇組成部分,是文化的載體.中英兩箇民族不同的歷史進程形成瞭文化意識差異,使中國學生在英語學習的過程中,不理解其內涵,同時,又受母語文化的榦擾,從而對英語習語的理解產生錯誤或偏差,產生負遷移.本文從遷移的原因及錶現形式對漢英交際中的文化遷移進行探析,以期能對學習英語的中國學生有所啟髮,幫助他們更好地學習英語.
어언시문화적일개조성부분,시문화적재체.중영량개민족불동적역사진정형성료문화의식차이,사중국학생재영어학습적과정중,불리해기내함,동시,우수모어문화적간우,종이대영어습어적리해산생착오혹편차,산생부천이.본문종천이적원인급표현형식대한영교제중적문화천이진행탐석,이기능대학습영어적중국학생유소계발,방조타문경호지학습영어.