长江学术
長江學術
장강학술
YANGTZE RIVER ACADEMIC
2011年
4期
144-157
,共14页
清朝同治年间%越南使节%黄鹤楼
清朝同治年間%越南使節%黃鶴樓
청조동치년간%월남사절%황학루
中国历代不乏描绘登览名楼的诗辞歌赋,然而当千古名楼──黄鹤楼,出现在异国人的笔下,那就足以引发关注。可能是例行的岁贡,可能是为了祝贺寿诞,又可能是为求封、告哀、报聘等理由,一群群越南的使节,从中国的南方,或走陆路,或走水路,肩负著不同的使命,来到中国的土地上。也许在往程,又或者在回程,他们行经黄鹤楼,留下许多珍贵的记录。出现在「他者」笔下的黄鹤楼,与中国传统文人诗文中的黄鹤楼,究竟有什么不同呢?又在巨变时代里,中国人心目中不朽黄鹤楼,究竟发生了什么改变?本文以清代同治年间,二次(1869、1871)出使中国之越南使节的黄鹤楼诗文为主要讨论对象,希望藉著这些珍贵而特殊的文献,一探黄鹤楼及其周遭环境的变迁,见证近代中国的剧烈变化。
中國歷代不乏描繪登覽名樓的詩辭歌賦,然而噹韆古名樓──黃鶴樓,齣現在異國人的筆下,那就足以引髮關註。可能是例行的歲貢,可能是為瞭祝賀壽誕,又可能是為求封、告哀、報聘等理由,一群群越南的使節,從中國的南方,或走陸路,或走水路,肩負著不同的使命,來到中國的土地上。也許在往程,又或者在迴程,他們行經黃鶴樓,留下許多珍貴的記錄。齣現在「他者」筆下的黃鶴樓,與中國傳統文人詩文中的黃鶴樓,究竟有什麽不同呢?又在巨變時代裏,中國人心目中不朽黃鶴樓,究竟髮生瞭什麽改變?本文以清代同治年間,二次(1869、1871)齣使中國之越南使節的黃鶴樓詩文為主要討論對象,希望藉著這些珍貴而特殊的文獻,一探黃鶴樓及其週遭環境的變遷,見證近代中國的劇烈變化。
중국역대불핍묘회등람명루적시사가부,연이당천고명루──황학루,출현재이국인적필하,나취족이인발관주。가능시례행적세공,가능시위료축하수탄,우가능시위구봉、고애、보빙등이유,일군군월남적사절,종중국적남방,혹주륙로,혹주수로,견부저불동적사명,래도중국적토지상。야허재왕정,우혹자재회정,타문행경황학루,류하허다진귀적기록。출현재「타자」필하적황학루,여중국전통문인시문중적황학루,구경유십요불동니?우재거변시대리,중국인심목중불후황학루,구경발생료십요개변?본문이청대동치년간,이차(1869、1871)출사중국지월남사절적황학루시문위주요토론대상,희망자저저사진귀이특수적문헌,일탐황학루급기주조배경적변천,견증근대중국적극렬변화。