文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2009年
1期
60-61
,共2页
隐喻%跨域映射%功能对等%翻译
隱喻%跨域映射%功能對等%翻譯
은유%과역영사%공능대등%번역
根据"跨域映射"理论,成功的隐喻翻译是将原文中喻体知识结构映射到目的语中,从而使目的语读者能够与源语读者对该隐喻产生相同的文化体验.奈达提出的"功能对等"理论将读者对译文的反应视为评价译文的标准,强调译语与源语的功能的一致,正好符合隐喻翻译的内在要求,可被用来指导隐喻翻译的实践.
根據"跨域映射"理論,成功的隱喻翻譯是將原文中喻體知識結構映射到目的語中,從而使目的語讀者能夠與源語讀者對該隱喻產生相同的文化體驗.奈達提齣的"功能對等"理論將讀者對譯文的反應視為評價譯文的標準,彊調譯語與源語的功能的一緻,正好符閤隱喻翻譯的內在要求,可被用來指導隱喻翻譯的實踐.
근거"과역영사"이론,성공적은유번역시장원문중유체지식결구영사도목적어중,종이사목적어독자능구여원어독자대해은유산생상동적문화체험.내체제출적"공능대등"이론장독자대역문적반응시위평개역문적표준,강조역어여원어적공능적일치,정호부합은유번역적내재요구,가피용래지도은유번역적실천.