汉语学报
漢語學報
한어학보
CHINESE LINGUISTICS
2008年
1期
2-10
,共9页
元代汉语%比拟式%语言接触
元代漢語%比擬式%語言接觸
원대한어%비의식%어언접촉
"比较"同"比拟"向来纠缠不清,文章提出了一些区分办法.文章把元代汉语的比拟式归纳为6式25目,分析了各自的句法表现.不同类型的比拟式在元代文献中分布不一样,显示出地域差异:<琵琶记>、<小孙屠>、<错立身>三种南戏基本上只用"像义动词+喻体"式,"像义动词+喻体+比拟助词"式用例极少,"喻体+比拟助词"式不出现;"喻体+似"、"喻体+也似"只在元刊杂剧、<元典章>和<老乞大>三种文献中出现.本文赞同江蓝生的如下观点:"喻体+似"、"喻体+也似"这两种比拟格式是语言接触的产物.
"比較"同"比擬"嚮來糾纏不清,文章提齣瞭一些區分辦法.文章把元代漢語的比擬式歸納為6式25目,分析瞭各自的句法錶現.不同類型的比擬式在元代文獻中分佈不一樣,顯示齣地域差異:<琵琶記>、<小孫屠>、<錯立身>三種南戲基本上隻用"像義動詞+喻體"式,"像義動詞+喻體+比擬助詞"式用例極少,"喻體+比擬助詞"式不齣現;"喻體+似"、"喻體+也似"隻在元刊雜劇、<元典章>和<老乞大>三種文獻中齣現.本文讚同江藍生的如下觀點:"喻體+似"、"喻體+也似"這兩種比擬格式是語言接觸的產物.
"비교"동"비의"향래규전불청,문장제출료일사구분판법.문장파원대한어적비의식귀납위6식25목,분석료각자적구법표현.불동류형적비의식재원대문헌중분포불일양,현시출지역차이:<비파기>、<소손도>、<착립신>삼충남희기본상지용"상의동사+유체"식,"상의동사+유체+비의조사"식용례겁소,"유체+비의조사"식불출현;"유체+사"、"유체+야사"지재원간잡극、<원전장>화<로걸대>삼충문헌중출현.본문찬동강람생적여하관점:"유체+사"、"유체+야사"저량충비의격식시어언접촉적산물.