科技信息(学术版)
科技信息(學術版)
과기신식(학술판)
SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION
2007年
6期
137-138
,共2页
翻译法%交际法%大学英语教学%语言能力%交际能力
翻譯法%交際法%大學英語教學%語言能力%交際能力
번역법%교제법%대학영어교학%어언능력%교제능력
翻译法和交际法是中西方语言教学中普遍使用的两种方法.翻译法重语法但轻听说,交际法重听说但轻语法,二者顾此失彼.当前我国迫切需要的英语人才要既有扎实的语言能力,又有良好的交际能力.因此,大学英语教学的着眼点就是重视对学生语法和听说能力的综合培养.本文在对翻译法和交际法的优缺点进行客观分析的基础上,指出这两种教学方法相辅相成,在大学英语的具体教学中具有较强的互辅性,应有机结合.
翻譯法和交際法是中西方語言教學中普遍使用的兩種方法.翻譯法重語法但輕聽說,交際法重聽說但輕語法,二者顧此失彼.噹前我國迫切需要的英語人纔要既有扎實的語言能力,又有良好的交際能力.因此,大學英語教學的著眼點就是重視對學生語法和聽說能力的綜閤培養.本文在對翻譯法和交際法的優缺點進行客觀分析的基礎上,指齣這兩種教學方法相輔相成,在大學英語的具體教學中具有較彊的互輔性,應有機結閤.
번역법화교제법시중서방어언교학중보편사용적량충방법.번역법중어법단경은설,교제법중은설단경어법,이자고차실피.당전아국박절수요적영어인재요기유찰실적어언능력,우유량호적교제능력.인차,대학영어교학적착안점취시중시대학생어법화은설능력적종합배양.본문재대번역법화교제법적우결점진행객관분석적기출상,지출저량충교학방법상보상성,재대학영어적구체교학중구유교강적호보성,응유궤결합.