考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2008年
53期
133-134
,共2页
翻译变体%变译理论%变译本质
翻譯變體%變譯理論%變譯本質
번역변체%변역이론%변역본질
本文从普通逻辑学的角度探讨了"变译"这一中国翻译理论界较新的概念,从而揭示了"变译"这一概念的本质.指出"变译"不是一种单一的活动,而是"变"与"译"两个前后相继、相互独立的活动的组合.
本文從普通邏輯學的角度探討瞭"變譯"這一中國翻譯理論界較新的概唸,從而揭示瞭"變譯"這一概唸的本質.指齣"變譯"不是一種單一的活動,而是"變"與"譯"兩箇前後相繼、相互獨立的活動的組閤.
본문종보통라집학적각도탐토료"변역"저일중국번역이론계교신적개념,종이게시료"변역"저일개념적본질.지출"변역"불시일충단일적활동,이시"변"여"역"량개전후상계、상호독립적활동적조합.