新闻爱好者(上半月)
新聞愛好者(上半月)
신문애호자(상반월)
JOURNALISM LOVER
2012年
9期
92-93
,共2页
“~族”词%新闻语言%时代感%媒体与社会
“~族”詞%新聞語言%時代感%媒體與社會
“~족”사%신문어언%시대감%매체여사회
“追星族”、“啃老族”既因媒体而生又因新闻而红,这些近20年来产生的新词促成了准词缀“族”的产生,而媒体与新闻有巨大的催生作用.其产生过程为:媒体将社会热点浓缩为语言中的概念;构词语素,提取概念中关键语素作为激活人们认知联想的支点;按语言结构组词,将语素按句法规律组合为新词语.这些新词语的产生,媒体所起的作用巨大,而一旦出现新闻语就有强烈的时代感.
“追星族”、“啃老族”既因媒體而生又因新聞而紅,這些近20年來產生的新詞促成瞭準詞綴“族”的產生,而媒體與新聞有巨大的催生作用.其產生過程為:媒體將社會熱點濃縮為語言中的概唸;構詞語素,提取概唸中關鍵語素作為激活人們認知聯想的支點;按語言結構組詞,將語素按句法規律組閤為新詞語.這些新詞語的產生,媒體所起的作用巨大,而一旦齣現新聞語就有彊烈的時代感.
“추성족”、“습로족”기인매체이생우인신문이홍,저사근20년래산생적신사촉성료준사철“족”적산생,이매체여신문유거대적최생작용.기산생과정위:매체장사회열점농축위어언중적개념;구사어소,제취개념중관건어소작위격활인문인지련상적지점;안어언결구조사,장어소안구법규률조합위신사어.저사신사어적산생,매체소기적작용거대,이일단출현신문어취유강렬적시대감.