语文学刊(外语教育教学)
語文學刊(外語教育教學)
어문학간(외어교육교학)
LANGUAGE AND LITERATURE LEARNING
2010年
4期
16-18
,共3页
语言接触%语言影响%语言规范%语言干扰
語言接觸%語言影響%語言規範%語言榦擾
어언접촉%어언영향%어언규범%어언간우
不同语言的接触必然产生语言之间的相互影响,从而引起两种语言不同程度的变化.汉语和朝鲜语的接触是不同文化之间的直接接触,朝鲜语受汉语的影响产生的变化是质变.汉语对朝鲜语的影响主要表现在词汇方面,语法和语音方面的影响次之.汉语和朝鲜语的接触过程中,朝鲜语的汉化现象是不容忽视的,要进行朝鲜语的规范化.
不同語言的接觸必然產生語言之間的相互影響,從而引起兩種語言不同程度的變化.漢語和朝鮮語的接觸是不同文化之間的直接接觸,朝鮮語受漢語的影響產生的變化是質變.漢語對朝鮮語的影響主要錶現在詞彙方麵,語法和語音方麵的影響次之.漢語和朝鮮語的接觸過程中,朝鮮語的漢化現象是不容忽視的,要進行朝鮮語的規範化.
불동어언적접촉필연산생어언지간적상호영향,종이인기량충어언불동정도적변화.한어화조선어적접촉시불동문화지간적직접접촉,조선어수한어적영향산생적변화시질변.한어대조선어적영향주요표현재사회방면,어법화어음방면적영향차지.한어화조선어적접촉과정중,조선어적한화현상시불용홀시적,요진행조선어적규범화.