赤峰学院学报(哲学社会科学版)
赤峰學院學報(哲學社會科學版)
적봉학원학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF CHIFENG UNIVERSITY (SOC.SCI)
2013年
7期
239-241
,共3页
马依努尔·艾则孜%兰杰
馬依努爾·艾則孜%蘭傑
마의노이·애칙자%란걸
译者主体性%功能派翻译理论%翻译行为
譯者主體性%功能派翻譯理論%翻譯行為
역자주체성%공능파번역이론%번역행위
本文利用功能派翻译理论,阐述了在翻译过程中影响译者主体性发挥的因素以及影响译者主体发挥的度的因素,从而显示在功能派翻译理论下,译者在翻译行为中的地位变迁和翻译中所应当遵循的原则。
本文利用功能派翻譯理論,闡述瞭在翻譯過程中影響譯者主體性髮揮的因素以及影響譯者主體髮揮的度的因素,從而顯示在功能派翻譯理論下,譯者在翻譯行為中的地位變遷和翻譯中所應噹遵循的原則。
본문이용공능파번역이론,천술료재번역과정중영향역자주체성발휘적인소이급영향역자주체발휘적도적인소,종이현시재공능파번역이론하,역자재번역행위중적지위변천화번역중소응당준순적원칙。