淮海工学院学报(社会科学版)
淮海工學院學報(社會科學版)
회해공학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF HUAIHAI INSTITUTE OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2011年
3期
88-89
,共2页
输入%输出%英语%泛读
輸入%輸齣%英語%汎讀
수입%수출%영어%범독
基于Krashen的"输入假说"和Swain的"输出假说"理论,语言输入和输出是紧密联系的,因此在泛读教学中,应兼顾"可理解性输入"和"可理解性输出",加强英语泛读中跨文化输入的教学以及与语言输出(说与写)的相互结合,从而达到听、说、读、写、译的全面发展.
基于Krashen的"輸入假說"和Swain的"輸齣假說"理論,語言輸入和輸齣是緊密聯繫的,因此在汎讀教學中,應兼顧"可理解性輸入"和"可理解性輸齣",加彊英語汎讀中跨文化輸入的教學以及與語言輸齣(說與寫)的相互結閤,從而達到聽、說、讀、寫、譯的全麵髮展.
기우Krashen적"수입가설"화Swain적"수출가설"이론,어언수입화수출시긴밀련계적,인차재범독교학중,응겸고"가리해성수입"화"가리해성수출",가강영어범독중과문화수입적교학이급여어언수출(설여사)적상호결합,종이체도은、설、독、사、역적전면발전.