华章
華章
화장
HUAZHANG
2012年
19期
106
,共1页
《菜根谭》%诗化的语言%译者的主体性
《菜根譚》%詩化的語言%譯者的主體性
《채근담》%시화적어언%역자적주체성
清言是一种独特的文学体裁,兴盛于明末清初.《菜根谭》作为清言中的代表作,由明代洪应明所作.自其出版之日起,就受到了海内外读者的欢迎.因此,对其英译本进行研充有着重要的意义.本文主要是探讨《菜根谭》英译本中诗化语言的再现,以期阐明译者主体性在翻译过程中的关键作用.
清言是一種獨特的文學體裁,興盛于明末清初.《菜根譚》作為清言中的代錶作,由明代洪應明所作.自其齣版之日起,就受到瞭海內外讀者的歡迎.因此,對其英譯本進行研充有著重要的意義.本文主要是探討《菜根譚》英譯本中詩化語言的再現,以期闡明譯者主體性在翻譯過程中的關鍵作用.
청언시일충독특적문학체재,흥성우명말청초.《채근담》작위청언중적대표작,유명대홍응명소작.자기출판지일기,취수도료해내외독자적환영.인차,대기영역본진행연충유착중요적의의.본문주요시탐토《채근담》영역본중시화어언적재현,이기천명역자주체성재번역과정중적관건작용.