浙江大学学报(人文社会科学版)
浙江大學學報(人文社會科學版)
절강대학학보(인문사회과학판)
JOURNAL OF ZHEJIANG UNIVERSITY(HUMANITIES AND SOCIAL SCINECES)
2009年
5期
178-185
,共8页
失译经%误题经%《昙无德羯磨》%年代考证%参照经选择%语词提取
失譯經%誤題經%《曇無德羯磨》%年代攷證%參照經選擇%語詞提取
실역경%오제경%《담무덕갈마》%년대고증%삼조경선택%어사제취
语料年代准确是汉语史研究的根本,语料鉴别本身也是语言研究的有机组成部分.失译、误题之经语言学价值极高,数量宏丰,目前学界对这些经或弃之不用,或直接引用,均不利于汉语史研究.而通过考证,可以梳理出可靠的语料,弥补中古时期资料的匮乏.从文献学、词汇学、文化学三方面综合考证误题曹魏昙谛译<昙无德羯磨>会发现:文献记载其非曹魏昙谛所译,其词汇面貌接近西晋以后译经,而戒法完善之"尼"在西晋以前更未出现,故其年代最早亦在西晋以后,极有可能是刘宋释县谛所撰.另外,考证过程中应注意参照经的选择、区别性语词的提取、考证方法的应用等问题.
語料年代準確是漢語史研究的根本,語料鑒彆本身也是語言研究的有機組成部分.失譯、誤題之經語言學價值極高,數量宏豐,目前學界對這些經或棄之不用,或直接引用,均不利于漢語史研究.而通過攷證,可以梳理齣可靠的語料,瀰補中古時期資料的匱乏.從文獻學、詞彙學、文化學三方麵綜閤攷證誤題曹魏曇諦譯<曇無德羯磨>會髮現:文獻記載其非曹魏曇諦所譯,其詞彙麵貌接近西晉以後譯經,而戒法完善之"尼"在西晉以前更未齣現,故其年代最早亦在西晉以後,極有可能是劉宋釋縣諦所撰.另外,攷證過程中應註意參照經的選擇、區彆性語詞的提取、攷證方法的應用等問題.
어료년대준학시한어사연구적근본,어료감별본신야시어언연구적유궤조성부분.실역、오제지경어언학개치겁고,수량굉봉,목전학계대저사경혹기지불용,혹직접인용,균불리우한어사연구.이통과고증,가이소리출가고적어료,미보중고시기자료적궤핍.종문헌학、사회학、문화학삼방면종합고증오제조위담체역<담무덕갈마>회발현:문헌기재기비조위담체소역,기사회면모접근서진이후역경,이계법완선지"니"재서진이전경미출현,고기년대최조역재서진이후,겁유가능시류송석현체소찬.령외,고증과정중응주의삼조경적선택、구별성어사적제취、고증방법적응용등문제.