魅力中国
魅力中國
매력중국
CHARMING CHINA
2011年
14期
279
,共1页
修辞手段%诗歌%文体特征
脩辭手段%詩歌%文體特徵
수사수단%시가%문체특정
<The Road NotTaken>(未曾选择的路)是20世纪美国诗人Robert Frost的一首脍炙人口的诗歌.朴实无华的语言,朗朗上口的语音使这首诗歌不仅吸引了美国读者,也深受世界各地诗歌爱好者的喜爱.无论何时阅读总会有不同的感受.这首诗歌究竞魅力何在?为什么会有如此多的青睐者?本文试图从象征和押韵两种修辞手段探析它的文体特征,有助于读者能够从微观和宏观两方面诠释这首诗歌,从而更好地去理解和欣赏.
<The Road NotTaken>(未曾選擇的路)是20世紀美國詩人Robert Frost的一首膾炙人口的詩歌.樸實無華的語言,朗朗上口的語音使這首詩歌不僅吸引瞭美國讀者,也深受世界各地詩歌愛好者的喜愛.無論何時閱讀總會有不同的感受.這首詩歌究競魅力何在?為什麽會有如此多的青睞者?本文試圖從象徵和押韻兩種脩辭手段探析它的文體特徵,有助于讀者能夠從微觀和宏觀兩方麵詮釋這首詩歌,從而更好地去理解和訢賞.
<The Road NotTaken>(미증선택적로)시20세기미국시인Robert Frost적일수회자인구적시가.박실무화적어언,랑랑상구적어음사저수시가불부흡인료미국독자,야심수세계각지시가애호자적희애.무론하시열독총회유불동적감수.저수시가구경매력하재?위십요회유여차다적청래자?본문시도종상정화압운량충수사수단탐석타적문체특정,유조우독자능구종미관화굉관량방면전석저수시가,종이경호지거리해화흔상.