电影文学
電影文學
전영문학
FILM LITERATURE
2010年
22期
59-60
,共2页
《多大事啊》%语言%修辞%谐音
《多大事啊》%語言%脩辭%諧音
《다대사아》%어언%수사%해음
冯氏喜剧的大热使得人物语言在电影中的作用受到广泛关注,而此种关注反之亦催生出大量以人物语言为重心的影片.<多大事啊>这部南京本土低成本电影即借此东风而来.影片中高密度的人物语言富有特色,多样化的语言技巧的综合运用造成了影片幽默搞笑的喜剧效果.本文类解影片中人物语言在修辞炼句、谐音别解、违反合作原则、使用流行语汇等方面的特色,分析其内在的语言机制、外在的语言表现力,解码影片幽默语言的独特魅力.
馮氏喜劇的大熱使得人物語言在電影中的作用受到廣汎關註,而此種關註反之亦催生齣大量以人物語言為重心的影片.<多大事啊>這部南京本土低成本電影即藉此東風而來.影片中高密度的人物語言富有特色,多樣化的語言技巧的綜閤運用造成瞭影片幽默搞笑的喜劇效果.本文類解影片中人物語言在脩辭煉句、諧音彆解、違反閤作原則、使用流行語彙等方麵的特色,分析其內在的語言機製、外在的語言錶現力,解碼影片幽默語言的獨特魅力.
풍씨희극적대열사득인물어언재전영중적작용수도엄범관주,이차충관주반지역최생출대량이인물어언위중심적영편.<다대사아>저부남경본토저성본전영즉차차동풍이래.영편중고밀도적인물어언부유특색,다양화적어언기교적종합운용조성료영편유묵고소적희극효과.본문류해영편중인물어언재수사련구、해음별해、위반합작원칙、사용류행어회등방면적특색,분석기내재적어언궤제、외재적어언표현력,해마영편유묵어언적독특매력.