论符号学视角下的汉语习语翻译策略——以《阿Q正传》英译本为例
론부호학시각하적한어습어번역책략——이《아Q정전》영역본위례
On Translation Strategy of Chinese Idioms from the Perspective of Semiotics: A Case Study of the English Version of The True Story of Ah Q
저자의 최근 논문