岩石矿物学杂志
巖石礦物學雜誌
암석광물학잡지
ACTA PETROLOGICA ET MINERALOGICA
2010年
1期
109-112
,共4页
矿物种名称%中文译名%原型产地%日本
礦物種名稱%中文譯名%原型產地%日本
광물충명칭%중문역명%원형산지%일본
mineral names%Chinese translation%type localities%Japan
截至2008年,日本原型产地的矿物种数共计118种,其中87个是具有人名或地名意义的矿物种名,而这些矿物的现中文译名则多采用化学成分名称命名,未能体现原作者的定名原则,与IMA-CNMNC关于新矿物的命名规则也不相符合.本文根据日文的人名与地名,依据日文汉字翻译的习惯译法,列举了这87种矿物的英文名称、日文名称、原命名依据和现中文译名,并列出了新的推荐使用的中文译名.
截至2008年,日本原型產地的礦物種數共計118種,其中87箇是具有人名或地名意義的礦物種名,而這些礦物的現中文譯名則多採用化學成分名稱命名,未能體現原作者的定名原則,與IMA-CNMNC關于新礦物的命名規則也不相符閤.本文根據日文的人名與地名,依據日文漢字翻譯的習慣譯法,列舉瞭這87種礦物的英文名稱、日文名稱、原命名依據和現中文譯名,併列齣瞭新的推薦使用的中文譯名.
절지2008년,일본원형산지적광물충수공계118충,기중87개시구유인명혹지명의의적광물충명,이저사광물적현중문역명칙다채용화학성분명칭명명,미능체현원작자적정명원칙,여IMA-CNMNC관우신광물적명명규칙야불상부합.본문근거일문적인명여지명,의거일문한자번역적습관역법,열거료저87충광물적영문명칭、일문명칭、원명명의거화현중문역명,병렬출료신적추천사용적중문역명.
There are 118 species of minerals first found in Japan. Among them eighty-seven species were originally named after localities or persons. The current Chinese translations of these minerals have been mostly based on chemical composition characteristics. The Chinese naming of these minerals does not follow the description by original authors and the general guidelines for mineral nomenclature by IMA-CNMNC. Based on the common Japanese-Chinese translation regulation for names of localities and persons, the author have recommended new Chinese names in this paper according to Chinese characters. The English names, Japanese names, original naming rules, current Chinese names and recommended Chinese names are listed for eighty-seven mineral species.