国际医药卫生导报
國際醫藥衛生導報
국제의약위생도보
INTERNATIONAL MEDICINE & HEALTH GUIDANCE NEWS
2011年
13期
1628-1630
,共3页
护患关系%信任度
護患關繫%信任度
호환관계%신임도
Nurse-patients relationship%Trust scale
目的 通过问卷调查分析影响护患关系信任度因素,提出对策.方法 根据冈谷慧子的关于护患关系信任度问卷项目做出调查表,分别对眼科、耳鼻喉科共计100例住院时间均大于5天的病人进行问卷调查.结果 依照调查表所列对护士信任度影响的六方面因素重要性排序,"医生和护士对同一问题的解释不一致"在外界对护士信任度各影响因素中出现频率最高,其他五方面要素出现频率高的分别为:病房护士无论是谁对病人的病情都很清楚;护士做护理时能根据病人情况而定;护士在发药时能说明用药的注意事项;护士能鼓励病人与疾病做斗争.结论 护理人员只有在工作中努力学习,不断提高自己的医学理论水平与专科技能,加强与病人沟通,寻找自己的不足,才能增加病人对自己的信任度.
目的 通過問捲調查分析影響護患關繫信任度因素,提齣對策.方法 根據岡穀慧子的關于護患關繫信任度問捲項目做齣調查錶,分彆對眼科、耳鼻喉科共計100例住院時間均大于5天的病人進行問捲調查.結果 依照調查錶所列對護士信任度影響的六方麵因素重要性排序,"醫生和護士對同一問題的解釋不一緻"在外界對護士信任度各影響因素中齣現頻率最高,其他五方麵要素齣現頻率高的分彆為:病房護士無論是誰對病人的病情都很清楚;護士做護理時能根據病人情況而定;護士在髮藥時能說明用藥的註意事項;護士能鼓勵病人與疾病做鬥爭.結論 護理人員隻有在工作中努力學習,不斷提高自己的醫學理論水平與專科技能,加彊與病人溝通,尋找自己的不足,纔能增加病人對自己的信任度.
목적 통과문권조사분석영향호환관계신임도인소,제출대책.방법 근거강곡혜자적관우호환관계신임도문권항목주출조사표,분별대안과、이비후과공계100례주원시간균대우5천적병인진행문권조사.결과 의조조사표소렬대호사신임도영향적륙방면인소중요성배서,"의생화호사대동일문제적해석불일치"재외계대호사신임도각영향인소중출현빈솔최고,기타오방면요소출현빈솔고적분별위:병방호사무론시수대병인적병정도흔청초;호사주호리시능근거병인정황이정;호사재발약시능설명용약적주의사항;호사능고려병인여질병주두쟁.결론 호리인원지유재공작중노역학습,불단제고자기적의학이론수평여전과기능,가강여병인구통,심조자기적불족,재능증가병인대자기적신임도.
Objective To analyze the trust factors impacting the nurse-patient relationship by using questionnaires, and to provide related strategy. Methods A survey was conducted in 100 ophthalmology or ENT patients who had been hospitalized for more than 5 days by self-designed questionnaires based on Keiko Okaya nursepatient's relationship trust scale. Results Among the six listed factors affecting patients' trust in nurses, "contradictory explanations for the same questions between doctors and nurses" had the highest frequency of selection, followed by "whether nurses are aware of entire patients' condition", "whether nurses can offer proper nursing according to personal condition", "whether nurses can instruct patients to use medications", "whether nurses can encourage patients to fight against diseases". Conclusions Nurses can improve the trust scale from patients by improving their medical knowledge and professional skills, searching for defect at work, and strengthening communication with patients.