合肥工业大学学报(社会科学版)
閤肥工業大學學報(社會科學版)
합비공업대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF HEFEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES)
2003年
4期
107-112
,共6页
论文标题%英语翻译%专业术语%准确性%简洁性
論文標題%英語翻譯%專業術語%準確性%簡潔性
논문표제%영어번역%전업술어%준학성%간길성
文章从介词的使用、英汉差异、专业术语的选择和修辞手段的运用等四个方面,分析了学术期刊论文标题英语翻译中存在的一些主要问题,并从英译的准确性、标题的简洁性、译文的传意性、表达的生动性等角度探讨了提高期刊论文标题英译质量的途径.
文章從介詞的使用、英漢差異、專業術語的選擇和脩辭手段的運用等四箇方麵,分析瞭學術期刊論文標題英語翻譯中存在的一些主要問題,併從英譯的準確性、標題的簡潔性、譯文的傳意性、錶達的生動性等角度探討瞭提高期刊論文標題英譯質量的途徑.
문장종개사적사용、영한차이、전업술어적선택화수사수단적운용등사개방면,분석료학술기간논문표제영어번역중존재적일사주요문제,병종영역적준학성、표제적간길성、역문적전의성、표체적생동성등각도탐토료제고기간논문표제영역질량적도경.