鲁东大学学报(哲学社会科学版)
魯東大學學報(哲學社會科學版)
로동대학학보(철학사회과학판)
LUDONG UNIVERSITY JOURNAL(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION)
2011年
2期
63-66,72
,共5页
翻译学%翻译理论%流派%发展走向
翻譯學%翻譯理論%流派%髮展走嚮
번역학%번역이론%류파%발전주향
本文拟从人类的科学精神和人文精神两大分野的角度,对当代翻译理论的流派予以大致划分和简要论述,借以揭示当代译论的发展走向.当代译论可粗略地分为科学派和艺术派;科学派又可具体分为语言学、交际学和社会符号学译论,艺术派又可具体分为文艺学和文化学译论.总体而言,当代译论主要呈现分化与综合辩证统一的发展走向.
本文擬從人類的科學精神和人文精神兩大分野的角度,對噹代翻譯理論的流派予以大緻劃分和簡要論述,藉以揭示噹代譯論的髮展走嚮.噹代譯論可粗略地分為科學派和藝術派;科學派又可具體分為語言學、交際學和社會符號學譯論,藝術派又可具體分為文藝學和文化學譯論.總體而言,噹代譯論主要呈現分化與綜閤辯證統一的髮展走嚮.
본문의종인류적과학정신화인문정신량대분야적각도,대당대번역이론적류파여이대치화분화간요논술,차이게시당대역론적발전주향.당대역론가조략지분위과학파화예술파;과학파우가구체분위어언학、교제학화사회부호학역론,예술파우가구체분위문예학화문화학역론.총체이언,당대역론주요정현분화여종합변증통일적발전주향.