常州信息职业技术学院学报
常州信息職業技術學院學報
상주신식직업기술학원학보
JOURNAL OF CHANGZHOU COLLEGE OF INFORMATION TECHNOLOGY
2011年
1期
79-81
,共3页
双语平行语料库%翻译教学%翻译研究
雙語平行語料庫%翻譯教學%翻譯研究
쌍어평행어료고%번역교학%번역연구
双语平行语料库在20世纪90年代受到重视并广泛建立,对语言对比研究以及包括自动翻译在内的翻译教学和双语词典的编撰具有重要意义.双语平行语料库在翻译教学中的应用主要体现在词汇、句子和语篇三个层次上.
雙語平行語料庫在20世紀90年代受到重視併廣汎建立,對語言對比研究以及包括自動翻譯在內的翻譯教學和雙語詞典的編撰具有重要意義.雙語平行語料庫在翻譯教學中的應用主要體現在詞彙、句子和語篇三箇層次上.
쌍어평행어료고재20세기90년대수도중시병엄범건립,대어언대비연구이급포괄자동번역재내적번역교학화쌍어사전적편찬구유중요의의.쌍어평행어료고재번역교학중적응용주요체현재사회、구자화어편삼개층차상.