莱阳农学院学报(社会科学版)
萊暘農學院學報(社會科學版)
래양농학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF LAIYANG AGRICULTURAL COLLEGE
2002年
3期
81-84
,共4页
借词%历史%借用方式%分级
藉詞%歷史%藉用方式%分級
차사%역사%차용방식%분급
由于中英两国历史上的贸易往来、文化交流和战争等原因,英语从汉语中借用了大量富含传统文化意义的词语.借词范围几乎覆盖了中国传统文化的每一层面,借用方式亦多种多样.
由于中英兩國歷史上的貿易往來、文化交流和戰爭等原因,英語從漢語中藉用瞭大量富含傳統文化意義的詞語.藉詞範圍幾乎覆蓋瞭中國傳統文化的每一層麵,藉用方式亦多種多樣.
유우중영량국역사상적무역왕래、문화교류화전쟁등원인,영어종한어중차용료대량부함전통문화의의적사어.차사범위궤호복개료중국전통문화적매일층면,차용방식역다충다양.