长江论坛
長江論罈
장강론단
YANGTZE TRIBUNE
2012年
3期
84-89
,共6页
LIE%搭配%公式化语言
LIE%搭配%公式化語言
LIE%탑배%공식화어언
本文通过大量经典例证,全面剖析了与“LIE”(撒谎;谎言)一词相关的公式化语言,不仅揭示了“LIE”一词的各种错综复杂的组合与搭配关系以及相关习语,而且深入挖掘了该词所隐含的深刻的文化意义.这一探讨既可丰富我们对“LIE”一词的语言知识,也可加深我们对英语文化的进一步了解,促进语块学在我国的深入发展.
本文通過大量經典例證,全麵剖析瞭與“LIE”(撒謊;謊言)一詞相關的公式化語言,不僅揭示瞭“LIE”一詞的各種錯綜複雜的組閤與搭配關繫以及相關習語,而且深入挖掘瞭該詞所隱含的深刻的文化意義.這一探討既可豐富我們對“LIE”一詞的語言知識,也可加深我們對英語文化的進一步瞭解,促進語塊學在我國的深入髮展.
본문통과대량경전예증,전면부석료여“LIE”(살황;황언)일사상관적공식화어언,불부게시료“LIE”일사적각충착종복잡적조합여탑배관계이급상관습어,이차심입알굴료해사소은함적심각적문화의의.저일탐토기가봉부아문대“LIE”일사적어언지식,야가가심아문대영어문화적진일보료해,촉진어괴학재아국적심입발전.