渤海大学学报(哲学社会科学版)
渤海大學學報(哲學社會科學版)
발해대학학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF BOHAI UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCE EDITION)
2008年
2期
33-38
,共6页
译介学%翻译文学%文学翻译%翻译文学吏%文学翻译史
譯介學%翻譯文學%文學翻譯%翻譯文學吏%文學翻譯史
역개학%번역문학%문학번역%번역문학리%문학번역사
译介学是近年兴起不久的新兴学科,它拓展了比较文学、翻译学乃至中国现当代文学研究的领域,展示出极大的学术研究空间.文章对译介学研究的理论基础、基本概念做了深入浅出的阐释,对翻译文学的归属问题、文学翻译与翻译文学、翻译文学史与文学翻译史的关系问题等,更是做了相当深刻的分析.
譯介學是近年興起不久的新興學科,它拓展瞭比較文學、翻譯學迺至中國現噹代文學研究的領域,展示齣極大的學術研究空間.文章對譯介學研究的理論基礎、基本概唸做瞭深入淺齣的闡釋,對翻譯文學的歸屬問題、文學翻譯與翻譯文學、翻譯文學史與文學翻譯史的關繫問題等,更是做瞭相噹深刻的分析.
역개학시근년흥기불구적신흥학과,타탁전료비교문학、번역학내지중국현당대문학연구적영역,전시출겁대적학술연구공간.문장대역개학연구적이론기출、기본개념주료심입천출적천석,대번역문학적귀속문제、문학번역여번역문학、번역문학사여문학번역사적관계문제등,경시주료상당심각적분석.